Różnice między chińskim tradycyjnym a chińskim uproszczonym

Zastanawiasz się jaka jest dokładnie różnica między chińskim tradycyjnym a chińskim uproszczonym? W zasadzie jest to jedno z najczęściej zadawanych pytań przez osoby, które rozpoczynają naukę języka chińskiego. Można...

Zastanawiasz się jaka jest dokładnie różnica między chińskim tradycyjnym a chińskim uproszczonym? W zasadzie jest to jedno z najczęściej zadawanych pytań przez osoby, które rozpoczynają naukę języka chińskiego. Można się domyślić, że prawdopodobnie wynika ono z dylematu, którego rodzaju języka jest się lepiej uczyć. W poniższym artykule przedstawimy sobie kilka ważnych różnić, które występują pomiędzy obiema wersjami języka chińskiego, dzięki czemu łatwiej będzie podjąć decyzję, który rodzaj chińskiego do nauki wybrać.

Gdzie stosuje się daną wersję języka?

Na ten moment język chiński uproszczony jest stosowany w kontynentalnych Chinach oraz w Singapurze. Równie często można go spotkać w Malezji, ponieważ posługuje się nim tam chińska społeczność. Natomiast chiński tradycyjny stosowany jest obecnie w Hongkongu, Tajwanie oraz Makao.

Warto wspomnieć, że język chiński w wersji tradycyjnej był niegdyś standardem praktycznie we wszelkich chińskojęzycznych zakamarkach. Dopiero wraz z biegiem czasu nastał trend na uproszczoną wersję chińskiego. Wydaje się, że uproszczona wersja stała się popularna, ponieważ była znacznie wygodniejsza. Większa część uproszczonych znaków chińskich powstała wcale nie tak dawno, ponieważ w latach 50. oraz 60., kiedy to oficjalnie rząd Chińskiej Republiki Ludowej wdrożył uproszczone znaki chińskie.

Zmiana znaków

Największą różnicę pomiędzy chińskim tradycyjnym a chińskim uproszczonym można zaobserwować oczywiście w pisowni znaków. Uproszczona wersja posiada znacznie mniej kresek i jest po prostu łatwiejsza. Co ciekawe, nie wszystkie znaki chińskie wymagały uproszczenia. Niektóre znaki już pierwotnie były na tyle łatwe, że uproszczenie nie było wymagane, dzięki czemu można było je bezpośrednio przenieść.

Niestety pomimo wielu podobieństw w obu językach, opanowanie jednej wersji nie gwarantuje również posiadania umiejętności posługiwania się drugą wersją. Większość znaków po uproszczeniu znacząco się różni od tradycyjnej wersji, przez co nawet doświadczeni znawcy języka tradycyjnego mają problem w posługiwaniu się wersją uproszczoną.

Ilość znaków

Zmianie pomiędzy obiema wersjami języka chińskiego uległy nie tylko same znaki, lecz także ich ilość. W języku chińskim uproszczonym stosuje się znacznie mniej znaków, aniżeli w wersji tradycyjnej. Język chiński uproszczony pozwala przedstawić w jednym znaku słowo o wielu znaczeniach. Natomiast wersja tradycyjna posiada odrębny znak do każdego słowa.

Lepiej nauczyć się wersji tradycyjnej czy jednak uproszczonej?

Powyżej wymieniliśmy sobie już kilka znaczących różnić pomiędzy obiema wersjami języka chińskiego. Na podstawie wymienionych powyżej różnić możesz już powoli kierować się w kierunku jednej lub drugiej opcji, oczywiście w zależności od Twoich osobistych preferencji. Czy warto jednak zwrócić uwagę na coś jeszcze?

Praktyczność języka

Warto poważnie zastanowić się nad tym, do czego dokładnie będziemy potrzebowali języka chińskiego. W zależności od tego z kim dokładnie chcesz się komunikować oraz gdzie dokładnie pragniesz stosować język chiński zależeć powinna Twoja ostateczna decyzja. Jeśli planujesz na stałe zamieszkać na Tajwanie to warto poznać tradycyjną wersję języka, jeśli natomiast masz ambitne plany na otworzeni firmy w Chinach, to warto opanować wersję uproszczoną.

Zastosowanie języka chińskiego

Planujesz nauczyć się języka chińskiego, aby odkrywać historię i kulturę chińską? W takim przypadku należy poważnie rozważyć naukę tradycyjnego chińskiego. Jeżeli nie w całości, to chociażby w jakimś ułamku. Wynika to z faktu, że tradycyjny język chiński prawdopodobnie lepiej oddaje znaczenie danych słów w symbolach.

Trudność nauki chińskiego

Jeżeli zakładasz, że nauka języka chińskiego może sprawić Tobie ogromny problem, to warto rozważyć trudność obu języków. Tutaj oczywiście łatwiejszą wersją jest język chiński uproszczony. Wynika to z faktu, że ta wersja posiada znacznie mniej znaków, a dodatkowo są one znacznie łatwiejsze do opanowania, napisania i zapamiętania. Jest to poważny argument za wyborem wersji uproszczonej w szczególności dla osób początkujących.

Niezależnie od tego, na naukę której wersji języka chińskiego się zdecydujesz, warto sobie uświadomić, że nauka pisania i czytania po chińsku będzie wymagała wielu poświęceń. Mimo wszystko warto spełniać swoje marzenia, cele i iść za ciosem pomimo wszelkich przeciwności. Wybierz więc wersję języka chińskiego, która będzie lepiej odpowiadała Twoim ambicjom oraz celom, a następnie bierz się żwawo do nauki!

Więcej na http://lingua-projekt.pl/

Kategorie
Organizacja pracy
Brak komentarzy

Dodaj komentarz

*

*

Podobne wpisy